Kurz gesagt
GREETINGS FROM ROFL Nein, nein, kein Verschreiber von mir. Ausnahmsweise. Zwar ist dies auch ein Gruß an meinen Mit-Blogger, wie immer, aber diesmal ist nicht er im Gruß gemeint, sondern eine ganze Generation. Angeblich. Von der faselt nämlich das Internet-Portal Spiegel Online (SPON). Dort hat der findige Schreiber Arno Frank gleich eine ganze Generation entdeckt, die sich angeblich dauern vor Lachen kringelnd auf dem Boden wälzt. Sonst hieße sie ja wohl nicht so. ROFL soll nämlich bedeuten: rolling on (the) floor laughing. Geht’s noch? Klar, es ginge auch noch blöder. Die Steigerung heißt ROFLMAO. Das ist nicht die chinesische Variante sondern steht für „rolling on (the) floor laughing my ass off“. Immerhin hat mich die Recherche zur Bedeutung dieser merkwürdigen Abkürzung, die der szenige Autor natürlich entgegen aller journalistischen Regeln nicht erklärt hat, auf eine meiner neuen Lieblingsseiten gebracht: Wikipedia, Liste von Abkürzungen (Netzjargon). Eine wahre Fundgrube. Da steht zum Beispiel SCNR. Vier Buchstaben,…